lunes, 4 de marzo de 2013

THE FIRST INTERNATIONAL CARTOON CONTEST OF IZMIR KONAK MUNICIPALITY // EL PRIMER CONCURSO INTERNACIONAL DE HISTORIETA DEL MUNICIPIO DE IZMIR KONAK


1.- AIM: 

In 2012, Izmir Konak Municipality has established the Joy and Cartoon Museum to emphasize the peaceful, unifying force of humor as well as its criticism power and in order to create a joyful cultural institution,

1.- OBJETIVO: 

En 2012, el Municipio de Izmir Konak estableció el Museo de la Historieta y la Alegría para acentuar la pacificadora y unificante fuerza del humor así como su poder de crítica y para crear una institución cultural alegre.

Asking: “What Izmir reminds you as a cartoonist?”, it is decided to organize “Izmir 1st International Cartoon Competition” to contribute to touristic development and promotion of Izmir.

Con la pregunta: ¿" Qué recuerdos le trae Izmir como dibujante? ", se ha decidido organizar la " 1ª Competición de Historieta Internacional de Izmir " para contribuir al desarrollo turístico y la promoción de Izmir.

2.- THEME: 

The theme of the contest is “Izmir”. Every participant must visualize in his work at least one of the current or historical things known about Izmir, with a direct or allusive way but in a humorous manner. 

2.-TEMA: 

El tema de la competición es "Izmir". Cada participante debe mostrar con su obra al menos una característica corriente o histórica de Izmir, de forma directa o alusiva, pero de manera cómica.

3.- RULES :

3.1.- The cartoonists all over the world can participate in this contest. There is no age limit.

3.2.- The cartoonists, can send their previously published or participated works in other competitions. However the works, should not be awarded and must be based on the original idea of ​​the artist. If the jury considers that some works are imitation, stolen or extreme inspiration, those works will be disqualified. The author of an award-winning work with these defects, although in a post-detection, will be the solely responsible for the possible copyright issues, and beforehand he accepts to give back his award.

3.- REGLAS:

3.1.- Los dibujantes de todo el mundo pueden participar en esta competición. No hay ningún límite de edad.

3.2.- Los dibujantes, pueden enviar sus trabajos estén o no publicados, aunque  hayan participado en otras competiciones. Sin embargo no pueden haber sido premiados con anterioridad, y debe estar basados en la idea original del artista. Si el jurado considera que algún trabajo es copiado, robado o de inspiración extrema, será descalificado. El autor de un trabajo premiado que haya incurrido en estas prohibiciones, aunque sea detectado con posterioridad, será el único responsable de las cuestiones de derechos de autor posibles, y de antemano acepta devolver su premio.

3.3.- Each participant can submit in the contest with a maximum of three works.

3.3.- Cada participante puede participar en la competición con un máximo de tres trabajos.

3.4.- The cartoons will not be returned, will be taken in the Joy and Cartoon Museum’s collection, they can be used for cultural purposes like posters, brochures and promotional materials. The awarded works will become property of the Konak Municipality.

3.4.- Las historietas no serán devueltas, serán para la colección del Museo de Historieta y la Alegría, y pueden ser utilizados para objetivos culturales como carteles, folletos y materiales promocionales. Los trabajos premiados serán propiedad del Municipio de Konak.

3.5.-The works selected by the jury will be exhibited and will also be compiled in a catalogue. All the artists whose works are selected for this catalogue, will receive a copy and a certificate of participation.

3.5.- Los trabajos seleccionados por el jurado serán expuestos y también serán recopilados en un catálogo. Todos los artistas cuyos trabajos sean seleccionados para este catálogo, recibirán una copia y un certificado de participación.

3.6.- The artists participating in this contest automatically deemed to have accepted these terms and conditions.

3.6.- Los artistas que participen en esta competición lo hacen aceptando estos términos y condiciones.

4.- TECNIQUE AND DIMENSIONS:

All kinds of techniques, studies in black and white or color are free. To be original, will be an extra point in favor of the works.
Digital works will be accepted also. However the works shall bear the original signature of the person authorized. In both cases, the works should not be attached to any other sheets. The cartoons must be sized Maximum A3 (297 X 420 mm) and at least A4 (210 X 297 mm).

4.- TÉCNICA Y DIMENSIONES:

Serán aceptadas toda clase de técnicas, estudios en blanco y negro o en color. Ser original, será un punto suplementario a favor de los trabajos. Los trabajos digitales serán aceptados también. Sin embargo en este caso deben llevar la firma original de la persona que los realizó. En ambos casos, los trabajos no deben estar atados a ninguna otra hoja. Las historietas deben tener unas medidas máximas de A3 (297x420 mm y al menos A4 (210x297 mm).

5.- MARKING OF THE WORKS :
Name, surname, telephone number, internet and postal addresses of the author should be written on the back-sides of all cartoons. Completely filled Application Form with the size 6X9 cm and a short CV must be included in the sending envelope.

5.- MARCAS DE LOS TRABAJOS:

El nombre, el apellido, el número telefónico, el correo electrónico y la dirección postal del autor deben ser escritos sobre la parte posterior de todas las historietas. El Formulario de inscripción completado con un tamaño de 6X9 cm y un breve CV también debe ser incluido en el sobre de envío.

6.- DEADLINE:

 Deadline is 02.04.2013. The works must be delivered to the address below by mail, by courier or by hand against receipt. Damaged works will not be considered.

6.- PLAZO DE INSCRIPCIÓN:

 El ultimo día de plazo es el 02.04.2013. Los trabajos deben ser entregados por el correo, por mensajero o en mano contra recibo. Los trabajos dañados no serán considerados.

7.- DELIVERY PLACE AND POSTAL ADDRESS:

 İzmir Konak Belediyesi Neşe ve Karikatür Müzesi , Yüzbaşı Selahattin Bey Sok. (Eski 1462 Sk) No : 9 Alsancak/ Izmir- TURKEY
Phone: +90 (232) 465 31 05, Communication: info@izmirneselimuze.com

7.- LUGAR Y DIRECCIÓN POSTAL:

 Izmir Konak Belediyesi Nese ve Karikatür Müzesi, Yüzbasi Selahattin Bey Sok. (Eski 1462 Sk) el No 9 Alsancak/ Izmir- TURQUÍA.
Teléfono: +90 (232) 465 31 05, Comunicación: info@izmirneselimuze.com

8.- JURY MEMBERS:

Doğan HIZLAN (Journalist – Writer)
Dr.Rıfat MUTLU (Cartoonist-Representative of the Association of Cartoonists in Izmir)
Niyazi YOLTAŞ (Cartoonist)
Tan ORAL (Cartoonist)
Eray ÖZBEK (Executive board member of the Museum-Cartoonist)
İzel ROZENTAL (Cartoonist)
Mehmet ASLAN (Painter-Cartoonist)
Cemalettin GÜZELOĞLU (Cartoonist)
Dilek Maktal Canko (Museum coordinator)

8.- MIEMBROS DEL JURADO:

Dogan HIZLAN (Periodista y Escritor)
Doctor Rifat MUTLU (Representante-dibujante de la Asociación de Dibujantes en Izmir)
Niyazi YOLTAS (Dibujante)
Tan ORAL (Dibujante)
Eray Ö ZBEK (Executive board miembro del Museo del Dibujante)
Izel ROZENTAL (Dibujante)
Mehmet ASLAN (Dibujante-pintor)
Cemalettin GÜZELOGLU (Dibujante)
Dilek Maktal Canko (Coordinador del Museo)

9.- ORGANIZING COMMITTEE:

Dr. Hakan TARTAN
Mayor of Konak
Veli ŞAKIR
Deputy Mayor of Konak
Bahar AKDOĞAN ŞENGİL
Library Director

9.- COMITÉ ORGANIZADOR:

Dr. Hakan TARTÁN
Alcalde de Konak
Veli SAKIR
Alcalde Diputado de Konak
Bahar AKDOGAN SENGIL
Director de Biblioteca

10.- CONTEST CALENDAR:

Deadline: 02.04.2013
Jury meeting: 14.04.2013
Notification of definitive results: 25.04.2013
Jury will publish the selected works in the addresses www.izmirneselimuze.com and www.konak.bel.tr and will be announced by e-mail to the participants. After ten days, the finalized results, will be announced through the media and internet.

10.- CALENDARIO DE LA COMPETICIÓN:

Plazo de Presentación: 02.04.2013
Reunión del Jurado: 14.04.2013
Notificación de resultados definitivos: 25.04.2013
El Jurado publicará los trabajos seleccionados en las direcciones www.izmirneselimuze.com y www.konak.bel.tr y será anunciado por correo electrónico a los participantes. Después de diez días, los resultados finales serán anunciados por los medios de comunicación e Internet.

11.- PRIZES:

First Prize: 10.000.-TL.
Second Prize: 6.000.-TL.
Third Prize: 4.000.-TL.
First Honorable Mention: 2.000.-TL.
Second Honorable Mention: 2.000.-TL.

11.- PREMIOS:

Primer Premio: 10000.-TL.
Segundo Premio: 6.000.-TL.
Tercer Premio: 4.000.-TL.
Primera Mención honorífica: 2.000.-TL.
Segunda Mención Honorífica: 2.000.-TL.

12.- THE SECRETARIA OF THE CONTEST:

Contest Manager: Özge AKSOY
Address: Konak Belediyesi Kütüphane Müdürlüğü
Milli Kütüphane Cd. No:14 SSK Blokları Blok Kat:6 Konak İZMİR
0 (232) 482 10 35 / 7558-7559-7457-7537
e- mail : kutuphane@konak.bel.tr Web address : www.konak.bel.tr

12.- SECRETARÍA DE LA COMPETICIÓN:

Gerente de Competición: Ö zge AKSOY
Dirección: Konak Belediyesi Kütüphane Müdürlüg ü Milli Kütüphane
Cd. No:14 SSK Bloklari Blok Kat:6 Konak IZMIR
0 (232) 482 10 35 / 7558-7559-7457-7537
Correo electrónico: kutuphane@konak.bel.tr
Web: www.konak.bel.tr

No hay comentarios:

Publicar un comentario